“所以要不要找乌海哥哥学画画?”熊孩子认真思考着。
每一幅展览的都是精品,包括记者在内,都萌生出“今天没有白来”的心情。
“一步步从青涩走到现在风格成熟,乌也只用了几年时间,就走完了别的画家,一辈子都走不完的路,也不知道,我们法国什么时候才能出一个乌。”一位六十多岁的荷兰画坛大师列文虎克感叹。
列文虎克可以说是目前荷兰画坛最出名的画家了,作品少而精,非常受收藏家们的喜爱。
“不止是在画坛,刚才揭幕的人你看到了吗?”意大利画坛大家克西马突然开口,他也是六十多岁的人了,声音有点苍老:“刚才揭幕的那位年轻人你看到了吗?也是一位不输于乌的天才。”
“嗯?”列文虎克一怔,不关注厨艺的他,自然是认不出来的。
“zhouyuan,是亚洲最出名的厨师,我的一个老友奥古斯塔在我面前夸了好多次了,说目前欧洲年轻一辈,没有厨师能够超越他,也就是zhouyuan没有去欧洲。”克西马如此说。
“哦?这么厉害?”列文虎克再次看向袁州,感觉真和普通人不同。
“奥古斯塔专门去法语联盟处,把zhouyuan加入了法语词典,等待词库更新,就能看到这个词汇了。”说着克西马掏出手机上网搜了搜,因为是在国内,难以浏览法国网站,所以只是在国内的网站搜了搜。
[yuanzhou
音标:juenzu
1厨艺极好的华夏厨师。2年轻的华夏天才。]
这是奥古斯特专门添加的,也不知道这位法国大师是否是故意,把一个人名变成了一个形容词。
以后如果有法国人要写小说,小说中出现一个厨艺很好的华夏人,那就可以用yuanzhou这个单词来夸奖。
之前说过,世界主要语种,都会创造单词来形容厨神小店和袁州,而法语是第一个出现与袁州相关单词的国家。
“这么说,那我还真想吃一吃,有什么荷兰菜?或者是法餐?”列文虎克问,奥古斯特如此推崇的人,他还是很相信的。