第189章 抽象的鬼子话 上

清朝,民间。

“两边都听不懂,但又能懂一点点”,就在他开着玩笑的时候,突然反应过来这是战争,“语言速成,这就是奔着快速灭我国家,达到统治目的啊”。

他的话引来了旁人的赞同,“语言是有明显政治立场和倾向的”。

“是啊,搞这种半吊子却又急于拿出来用,其心可诛”。

这些话得亏没被朝廷听到,不然就是:你们好像在指桑骂槐啊。

【他们最主要的特征有两个,一个是粗俗,这应该也是人们在接触一门新语言时普遍的特征了。就好比中国人可能不会说日语。但是都知道八嘎,不会说韩语,但是都知道西八。】

【大兵中国话也是如此啊,像大家熟悉的死拉死拉的就是一个例子。另外,因为大兵中国话产生在侵略者的军队当中,所以中国百姓在面对大兵中国话时都会尽可能的去理解,毕竟保命重要嘛。】

【所以一个日军翻译官在描述大兵中国话时认为,通过这种语言交流完全没有障碍。中国人在听完两遍之后一定会说明白明白,所以它们认为大兵中国话简直是一门完美的语言啊。】

【但实际上呢,这些中国百姓敢不明白吗?好好的对话就变成了揣摩上意啊。在这里举一个大兵中国话的例子,让大家也来揣摩揣摩体验一下。】

【题目是摇子房子,大家来猜猜看这个词是什么意思。】

“妓院”。就在别人还想重要表达什么的时候,已经有人说出答案了。

本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!

“啊?摇子是指摇晃吧,应该是地震的意思吧”。

“你在说什么呢,就是窑子啊”。

“......”

【摇子是摇晃的意思,房子指建筑物,两者结合起来表示晃动的建筑,至于这个词汇的意思就是妓院。】

“还真给你猜着了”。