第53章

后来伯爵来了,让格蕾丝更坚定了这种想法——一个女人到了这个年纪就不可能漂亮了,但是男人就可以。

格蕾丝对此曾感到恐惧和迷茫,他不知道自己是会像一个女人那样迅速地变丑,还是会像一个男人那样永远神气骄傲。

幸好最近他不再苦恼这些事,他已经有一段时间没想起自己“在完全无知的时候撒的谎”了。 他似乎已经完全把自己当成一个女孩儿,而威尔士先生更是像要求一个淑女那样地教导他。

“格蕾丝小姐,请不要嘬鸡骨头。”

“格蕾丝小姐,鱼骨上剔不下来的鱼肉请留在那里,不要用手。”

“格蕾丝小姐,请不要把裙摆拎那么高。”

“格蕾丝小姐,请尽量走直线。”

从平房里出来后的前两天,格蕾丝很担忧威尔逊先生的伤势,每天祈祷他能赶紧好起来。那时候他可没料到威尔士先生能恢复得这么快,更没料到恢复精力的威尔士先生比苏菲还唠叨。

他早就后悔总是冲苏菲顶嘴了,所以威尔士先生说的话他都尽量听进去,尤其威尔士先生说:“大人希望格蕾丝小姐变得更好。”

他耐着性子坐了一个小时了,由伯爵带来的一名仪态优雅的女仆摆弄他的头发。最开始的十分钟他还保持着兴致,觉得这位女士编的辫子就像她本人一样优雅美丽,但后来她开始把辫子往格蕾丝的头顶盘,像盖房子那样一层摞一层,还往他的头发里塞羽毛,格蕾丝就迷惑不解了。

等这女士觉得满意了,竟然又将这头发房子拆开,对格蕾丝温和地说道:“我们再试试另一种发型。”